Satoshi Yagisawa
HEAD AJAD MORISAKI RAAMATUPOES
Tokyos antikvariaatide piirkonnas Jimbochos vaiksel nurgatagusel tänaval asuvas vanas puumajas on peidus tõeline raamatusõbra paradiis – siin leidub sadu kasutatud raamatuid. Morisaki raamatupood on juba kolm põlve järjest kuulunud Takako perekonnale, aga neiu pole kunagi olnud eriline raamatusõber. Vanad raamatud on olnud tema onu Satoru uhkus ja rõõm pärast seda, kui abikaasa ta viie aasta eest maha jättis ja ta kogu oma elu poele pühendas.
Kui Takako kallim ootamatult teatab, et kavatseb abielluda kellegi teisega, on neiu sunnitud vastu võtma veidrikust onu pakkumise elada poemaja teisel korrusel pisikeses toas. Püüdes Morisaki raamatupoe tüünes rahus oma murtud südant parandada, avastab ta oma üllatuseks raamaturiiulitelt uusi põnevaid maailmu. Ajapikku mõistavad Satoru ja Takako, et neil on märksa enam ühist, kui nad algul arvasid. Morisaki raamatupoel on neile mõlemale õpetada nii mõndagi – elu, armastuse ja raamatute tervendava väe kohta.

Asako Yuzuki
VÕI
Tõsielulistest sündmusest inspireeritud Jaapani kultusromaan!
Pärast seda, kui Manako Kajii on süüdis mõistetud mitme üksildase ärimehe tapmises, kelle ta väidetavalt oma maitsva koduse toiduga võrgutas, istub ta Tokyo vanglas. Skandaalne juhtum on köitnud kogu Jaapani kujutlusvõime, kuid Manako keeldub ajakirjanikega rääkimast ega nõustu kellegagi kohtuma. Ajakirjanik Rika Machida leiab aga kavalama lähenemise: ta saadab mõrvarile kirja, milles palub tema veiseliha hautise retsepti. Ja Manako ei suuda vastu panna ahvatlusele toidust rääkida.
Rika, kes on oma toimetuses ainus naine, töötab varavalgest hilisõhtuni ning tema tavaliseks toiduks on kiirnuudlid. Kohtumised tema ja jääkülma Manako vahel näevad välja pigem toidukunsti seminaride kui ajakirjandusliku uurimistööna, kuid Rika loodab, et see gastronoomiline vahetus aitab tal salapärasele naisele naha alla pugeda. Üllatuslikul kombel näib, et hoopis tema ise hakkab muutuma. Iga saadud retseptide järgi valmistatud ja söödud roog äratab temas midagi … kas tal ja Kajiil võib olla rohkem ühist, kui ta kunagi oskas arvata?

Phoebe Im
NUNNUD CHIBI LOOMAD
Chibi on jaapani slängisõna, mis tähendab „lühikest”, ja chibi loomakesed väärivad seda nime täielikult, sest nende nunnud pontsakad kehad muudavad nad iseäranis armsaks ja kaisutama kutsuvaks. Phoebe Im on populaarne Instagramikunstnik, kes on tuntud Bobblejoti nime all. Ta õpetab, kuidas omandada see manga-joonistamisstiil 75 samm-sammulise õpetuse kaudu. Joonistame su lemmikuid imetajate, lindude, kalade, roomajate, kahepaiksete ja teiste seast.
Lisaks joonistamisõpetuste jagab Phoebe ka nõuandeid ja nippe, kuidas joonistada loomi traditsioonilisel viisil ja digitaalselt, kuidas neid värvida ja varjutada ning kuidas lisada armsaid täiendusi. Raamatusse on puistatud ka huvitavaid fakte nende loomade kohta.
Niisiis, otsi välja joonistusvahendid ja hakka looma oma loomariiki!

Trude Teige
KUI VANAEMA TANTSIS VIHMAS
Kolm põlvkonda naisi – üks sünge saladus.
„Kui vanaema tantsis vihmas“ on lugu naise valusast valikust vaikida ja selle tagajärgedest tema lähedastele. See on lugu sellest, kuidas aastakümneid tagasi tehtud otsused mõjutavad inimeste elusid, kes pole sel hetkel veel sündinudki. Ent eelkõige on see lugu armastuse tervendavast väest. Romaan baseerub tõsielulistel sündmustel, rääkides seni valgustamata tahu ka meid lähedalt puudutanud mitte kuigi kaugest minevikust.
Trude Teige (snd 1960) on Norra kirjanik, ajakirjanik ja saatejuht. Alates 2014. Aastast lahkus ta telest, et pühenduda ainult kirjutamisele. Tema teoseid on tõlgitud paljudesse keeltesse ning need on kandideerinud mitmetele kirjandusauhindadele.

Oliver Moody
LÄÄNEMERI
Läänemeri määrab lähiaastatel kogu Lääne saatuse.
Läänemere-äärsed alad pole olnud mitte ainult Venemaa agressiooni ajaloolised lahinguväljad, vaid genereerivad lakkamatult värskeid ideid, kuidas Euroopat taaselustada. Viimase saja aasta kogemused on andnud igale Läänemere-äärsele riigile oma eripärase näo ja loo, kuid nad kõik on kujunenud omamoodi.
Need maailma mastaabis väikesed ja vähetähtsad, tormilise minevikuga ja endiselt haavataval geograafilisel positsioonil asuvad eesliiniriigid kujundavad üllatavalt sageli jõudude tasakaalu Euraasia südames. Olgu tegu Eesti uuenduslikkuse, Soome pikameelsuse, Poola vastupidavuse või Läti poeetilisusega, siin tehtav saab sageli seemneks, mis lükkab käima suured sündmused. See võib olla kas murrangulised keskkonnaalgatused ja maailmatasemel tehnoloogiauuendused või hüppeliselt kasvav majandus, võitlus libauudiste vastu või paremäärmusluse ohjeldamine – Balti riigid on võtmepositsioonil, et mõista, millises suunas poliitilised arengud lähiaastatel liikuda võivad.

Rachel Louise Snyder
NÄHTAVATE SINIKATETA
Suurt tähelepanu leidnud mõjusas ja raputavas raamatus annab ajakirjanik Rachel Louise Snyder haarava, kuid ärevust tekitava ülevaate vägivallast meie kodudes. Autor purustab mitmeid müüte, mis on seotud lähisuhtevägivallaga: kui olukord on piisavalt halb, lahkuvad ohvrid niikuinii; vägivaldne inimene ei suuda ennast muuta; varjupaik on piisav lahendus; kodune vägivald on eraldiseisev nähtus, millel pole seost massitulistamiste, jõuguvägivalla või seksuaalrünnakutega. Läbi tõsieluliste lugude avaneb maailm, millest enamik meist ei taha teada – ent mida me ei tohi ignoreerida.
Ohvrite, vägivallatsejate, õiguskaitsetöötajate ja reformiliikumiste vaatenurkade näitel uurib Snyder mitte ainult eraelu varjatud vägivalla tumedaid kihte, vaid ka selle kaugeleulatuvaid tagajärgi kogu ühiskonnale. Ta otsib vastuseid küsimusele, mida on tegelikult vaja, et selle probleemiga päriselt toime tulla.

Nobuo Suzuki
MANEKI NEKO: JAAPANI ÕNNERAAMAT
Õnnesümbolid, õnnenumbrid, talismanid ja õnnetoovad rituaalid – on hämmastav, kui tugevalt on nii distsiplineeritud ja töökas riik nagu Jaapan kiindunud õnne ideesse. Selles (käsi)raamatus uurib autor, kuidas ühendatakse Jaapani kultuuris õnnesümbolid ja -rituaalid töökuse ja positiivse hoiakuga, mis aitab inimestel üle saada elu paljudest keerdkäikudest ja raskustest.
Nobuo Suzuki räägib nii juba üsna hästi tuntud ja armastatud jaapani õnne ja jõukuse sümbolitest nagu maneki-neko ehk õnnekass, Daruma-Buddha ja seitsmest õnnejumalast, kui ka läänemaailmas vähem teada ja tuntud omapärastest õnnesümbolitest.
Autor näitab, kui tähtsat rolli mängivad kombed ja uskumused positiivsete ootuste ja tulemuste loomisel, ning lisab ka praktilisi harjutusi, mis aitavad sul tuua vedamist ja õnnetunnet ka oma ellu.
See raamat aitab mõista, et õnn sünnib iseenese mõistmisest ja seotusest teistega –, mitte pole mingi asi, mis eksisteerib meist väljaspool. See on elu lahutamatu osa ja õpitav oskus kujundada endale selline saatus, mida võime vaadata uhkuse ja rahuloluga.

Niina Laitinen
RÄNNAK VILLASTE SOKKIDEGA
Villased sokid, need suurepärased reisiseltsilised
Selles raamatus rännatakse kududes, vaadatakse Soome maastikke ja talletatakse need imelistesse villastesse sokkidesse ja käpikutesse. Inspiratsiooniks on Soome loodus ja mälestusväärsed paigad, kuhu võib rännuteedel põigata. Juhiseid on, nagu ikka, peenest, poolpaksust ja paksust lõngast kootavate pika ja lühikese säärega sokkide ning nendega sobivate käpikute kudumiseks.

Margus Müür
PARUNESSI BRILJANDID
1926. aasta suveõhtu vaikuse katkestab tulistamine kõrvalises talus. Sündmuskoha läheduses viibinud kriminaalpolitseinikud kihutavad kohale ja avastavad end keset lahingut, kus pealtnäha lihtsast briljandiröövist saab alguse intriigide ja saladuste sasipundar, mille lahendamine viib jahmatava avastuseni.
„Parunessi briljandid” viib lugeja Eesti Vabariigi algusaastatesse, mil väikese riigi rahvas pingutas, et Vabadussõjas kätte võidetu püsima jääks. Eesti kriminaalpolitsei vaimne isa, inspektor August Liit ning Balti riikide esimene naispolitseinik Lydia Erilane asuvad koos kaaslastega lahendama keerukat juhtumit, mille juured peituvad sügaval ajaloos.

Marie Vareille
ÜKSIKUTE SOKKIDE UNELMATE ELU
